غول

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]

From the root غ و ل (ḡ-w-l), related to غَالَ (ḡāla, to seize).

Compare Sumerian [script needed] (gula, great).

Noun

[edit]

غُول (ḡūlf (plural أَغْوَال (ʔaḡwāl) or غِيلَان (ḡīlān))

  1. ape, orangutan (obsolete)
  2. ghoul, desert demon
  3. demon, jinn, goblin, monster
  4. ogre, cannibal, troll, oni, giant
  5. calamity, disaster
Declension
[edit]
Descendants
[edit]
  • Maltese: għul
  • English: ghoul, Algol
  • French: goule
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verbal noun of غَالَ (ḡāla, to snatch, to grab, to take away).

Noun

[edit]

غَوْل (ḡawlm

  1. taking away, snatching, seizing, grabbing
Declension
[edit]

Ottoman Turkish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic غُول (ḡūl, ghoul, demon).

Noun

[edit]

غول (gul) (plural غلان or اغوال)

  1. ghoul, a demon said to feed on corpses
  2. fabulous serpent of enormous size, dragon
    Synonyms: (dragon) اژدها (ejdeha), تنین (tinin), ثعبان (suʿban)
  3. calamity, disaster, catastrophe, adversity
  4. (figuratively) evil-minded person or thing

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]

Persian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Arabic غُول (ḡūl).

Noun

[edit]

غول (ğul) (plural غول‌ها (ğul-hâ))

  1. ghoul
  2. giant
  3. monster

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

غول (ğôl) (obsolete)

  1. Alternative form of آغل (âğol) penfold, caverns for cattle

Etymology 3

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

غول (ğôl) (obsolete)

  1. twin children

Etymology 4

[edit]

Noun

[edit]

غول (ğôl) (plural غول‌ها (ğôl-hâ))

  1. Obsolete form of گوش (gôš, ear)

References

[edit]
  • Steingass, Francis Joseph (1892) “غول”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
  • Vullers, Johann August (1856–1864) “اسپغول”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[5] (in Latin), volume II, Gießen: J. Ricker, page 626b