άντε
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Alternative forms
[edit]- άιντε (áinte)
- άι (ái), α (a) & (rare) άε (áe)
- άμε (áme) (singular) & (plurals): άμετε (ámete) or αμέτε (améte)
- άντ' (ánt') (contracted singular)
- άντες (ántes) & (plurals) αντέστε, αντέτε or άντεστε
Etymology
[edit]Babiniotis sees it as an imperative from, stemming from άιντε < *άιτε (*áite) < *άετε (*áete) (with deletion of -γ-) from Ancient Greek ἄγετε (ágete), imperative plural of verb ἄγω (“I lead”).[1]
Others have it from Byzantine Greek άμετε (ámete) (plural of άμε (áme)) with syncope of unstressed -ε- and /mt/ > /nt/ > /nd/. The variation άιντε (áinte) seems to have a different etymology.[2]
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]άντε • (ánte)
- (idiomatic) go! (imperative indicator 2nd person singular) (plurals άντεστε (ánteste) or αντέτε (antéte))
- άντε από δω ― ánte apó do ― clear off!
- (idiomatic) go on
- άντε ντε ― ánte nte ― go on!
- (idiomatic) c'mon, come on (requires promptness)
- άντε γρήγορα! ― ánte grígora! ― hurry up!
- (idiomatic) c'mon, come on (expressing surprise, disbelief or irony)
- άντε, τι μου λες! ― ánte, ti mou les! ― get away with you!
- άντε ρε, σοβαρά! ― ánte re, sovará! ― seriously!; you're kidding!
- (idiomatic) let's
- άντε ξεκινήστε! ― ánte xekiníste! ― let's start!
- (idiomatic, expression) + a number (shows maximum limit)
- Η κοπέλα είναι σαράντα ετών, άντε σαράντα πέντε
- I kopéla eínai saránta etón, ánte saránta pénte
- The young lady is forty years old, ok, maybe forty five.
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ άντε - Babiniotis, Georgios (2002) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας: […] [Dictionary of Modern Greek (language)] (in Greek), 2nd edition, Athens: Kentro Lexikologias [Lexicology Centre], 1st edition 1998, →ISBN.
- ^ άντε, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language