ketza
Jump to navigation
Jump to search
Pipil
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Nahuan *kətsa. Compare Classical Nahuatl quetza (“to raise”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ketza
- (transitive) to raise, to lift
- Kiketzki ne itzuntekun
- S/he raised her/his head
- (transitive) to erect, to build
- Pejket kiketzat uni kal ne shiwit panutuk wan inteuk kitamijtiwit
- They started building that house last year but they haven't finished it yet
- (reflexive) to get up, to stand up, to rise
- Keman nikpia mayan niaw nimuketza nikwa ne nakat
- When I get hungy, I'm going to get up and eat the meat
- (reflexive) to stop
Derived terms
[edit]- taketzal (“pillar”, “beam”)
- taketza (“to talk”)
- -kejketza (“to think”, “to consider”)
- -īshketza (“to realize”, “to understand”)
- -īshkejketza (“to imagine”, “to think”)
- kalketza (“to build houses”)
- mukechketza (“to raise one's head”)
- mutankwaketza (“to kneel”)
- -yūlketza (“to reanimate”)