ܬܡܪܐ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]From Aramaic תַּמְרָא (tamrā, “date; date palm”), from Proto-Semitic; compare Classical Syriac ܬܡܪܬܐ (tmarṯā), Hebrew תָּמָר (tamár), Arabic ثَمَر (ṯamar, “fruits”) and تَمْر (tamr, “date”)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܬܲܡܪܵܐ • (tamrā) m (plural ܬܲܡܪܹ̈ܐ (tamrē))
- date (sweet, dark brown oval fruit containing a hard stone)
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܬܲܡܪܝܼ (tamrī) | ܬܲܡܪܲܢ (tamran) | |||
construct | ܬܡܲܪ (tmar) | 2nd person | ܬܲܡܪܘܼܟ݂ (tamrūḵ) | ܬܲܡܪܵܟ݂ܝ (tamrāḵ) | ܬܲܡܪܵܘܟ݂ܘܿܢ (tamrāwḵōn) | |||
emphatic | ܬܲܡܪܵܐ (tamrā) | 3rd person | ܬܲܡܪܹܗ (tamrēh) | ܬܲܡܪܵܗ̇ (tamrāh) | ܬܲܡܪܗܘܿܢ (tamrhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܬܲܡܪܝܼ̈ (tamrī) | ܬܲܡܪܲܢ̈ (tamran) | |||
construct | ܬܲܡܪܲܝ̈ (tamray) | 2nd person | ܬܲܡܪܘܼ̈ܟ݂ (tamrūḵ) | ܬܲܡܪܵܟ݂ܝ̈ (tamrāḵ) | ܬܲܡܪܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (tamrāwḵōn) | |||
emphatic | ܬܲܡܪܹ̈ܐ (tamrē) | 3rd person | ܬܲܡܪܘܼ̈ܗܝ (tamrūh) | ܬܲܡܪ̈ܘܿܗ̇ (tamrōh) | ܬܲܡܪܗ̈ܘܿܢ (tamrhōn) |
Derived terms
[edit]- ܬܲܡܪܵܐ ܗܸܢܕܘܼܵܝܵܐ (tamrā hindūwāyā, “tamarind”)
See also
[edit]Classical Syriac
[edit]Etymology 1
[edit]See תּֽמְרָא (timrā).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܬܡܪܐ • (temrā) m (plural ܬܡܪܐ (temrē))
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܬܡܪ | 1st person | ܬܡܪܝ | ܬܡܪܢ | |||
construct | ܬܡܪ | 2nd person | ܬܡܪܟ | ܬܡܪܟܝ | ܬܡܪܟܘܢ | ܬܡܪܟܝܢ | ||
emphatic | ܬܡܪܐ | 3rd person | ܬܡܪܗ | ܬܡܪܗ | ܬܡܪܗܘܢ | ܬܡܪܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܬܡܪܝܢ | 1st person | ܬܡܪܝ | ܬܡܪܝܢ | |||
construct | ܬܡܪܝ | 2nd person | ܬܡܪܝܟ | ܬܡܪܝܟܝ | ܬܡܪܝܟܘܢ | ܬܡܪܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܬܡܪܐ | 3rd person | ܬܡܪܘܗܝ | ܬܡܪܝܗ | ܬܡܪܝܗܘܢ | ܬܡܪܝܗܝܢ |
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]ܬܡܪܐ • (tamrē)
Pronunciation 1
[edit]Noun
[edit]ܬܡܪܐ • (tamrā)
Pronunciation 2
[edit]References
[edit]- “tmr”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “tmr2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 394a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 615b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 1653b
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms inherited from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Proto-Semitic
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- aii:Fruits
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- Classical Syriac non-lemma forms
- Classical Syriac noun forms
- Classical Syriac irregular plurals
- syc:Face
- syc:Hair