κρούω
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]According to Beekes, from Proto-Indo-European *krows- (“push, bump, strike, break”), zero grade *krus-.
Cognates include Proto-Slavic *krušiti, whence Russian крушить (krušitʹ, “to destroy, shatter”) and Czech krušný (“hard, strenuous, grim”), as well as Latvian krausēt and Lithuanian kraušyti (“to stamp (off)”), Lithuanian krušti (“to smash, crash, grind, fuck”). Compare Proto-Balto-Slavic *krušāˀ, whence Latvian krusa (“hail”) and Proto-Slavic *krъxà (“lump”), in turn leading to Russian кроха (kroxa, “morsel, crumb, little child”), and Gothic 𐌺𐍂𐌹𐌿𐍃𐍄𐌰𐌽 (kriustan, “to gnash, grind”), perhaps a Balto-Slavic loan word.
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /krǔː.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈkru.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈkru.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈkru.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈkru.o/
Verb
[edit]κρούω • (kroúō)
- to strike, smite
- to clap hands
- to tap
- to strike a string with a plectron
- to knock at the door on the outside
- (middle voice)
Inflection
[edit]
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔκρουον | ἔκρουες | ἔκρουε(ν) | ἐκρούετον | ἐκρουέτην | ἐκρούομεν | ἐκρούετε | ἔκρουον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐκρουόμην | ἐκρούου | ἐκρούετο | ἐκρούεσθον | ἐκρουέσθην | ἐκρουόμεθᾰ | ἐκρούεσθε | ἐκρούοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | κεκρούκειν, κεκρούκη |
κεκρούκεις, κεκρούκης |
κεκρούκει(ν) | κεκρούκετον | κεκρουκέτην | κεκρούκεμεν | κεκρούκετε | κεκρούκεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | κεκρούσμην | κέκρουσο | κέκρουστο | κέκρουσθον | κεκρούσθην | κεκρούσμεθᾰ | κέκρουσθε | κεκρούσᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]And see their derivatives:
- κροῦμα n (kroûma, “beat, stroke; play music instruments”)
- κρούπεζαι f pl (kroúpezai, “high wooden shoes”)
- κροῦσις f (kroûsis, “striking, smiting, collision”)
- κροῦσμα n (kroûsma, “κροῦμα, beat, stroke”)
- κρουσμός m (krousmós, “gnashing of teeth”)
- κρουστέον (kroustéon, “one must knock at”)
- κρούστης m (kroústēs, “petulcus”)
- -κρούστης
- κρουστικός (kroustikós, “fit for striking, butting”)
- κρουστός (kroustós, “played by striking”)
Compounds and their derivatives
- ἀνάκρουσις f (anákrousis, “pushing back”)
- ἀνακρούω (anakroúō, “push back”)
- ἀντίκρουσις f (antíkrousis, “abrupt close”)
- ἀντικρούω (antikroúō, “strike”)
- ἀπόκρουσις f (apókrousis, “retiring, waning”)
- ἀποκρούω (apokroúō, “beat off”)
- διάκρουσις f (diákrousis, “putting off, gain time”)
- διακρούω (diakroúō, “knock”)
- δυσέκκρουστος (dusékkroustos, “hard to disturb”)
- ἐξανακρούομαι (exanakroúomai, “retreat from”)
- ἐγκατακρούω (enkatakroúō, “tread a measure among”)
- ἐγκρούω (enkroúō, “knock in, hammer in”)
- εἰσκρούω (eiskroúō, “knock in”)
- ἔκκρουσις f (ékkrousis, “beating out, driving away”)
- ἐκκρούω (ekkroúō, “knock out”)
- ἐπαγκρούω (epankroúō, “ἐπανακρούω”)
- ἐπανάκρουσις f (epanákrousis, “putting back”)
- ἐπανακρούω (epanakroúō, “put a ship back”)
- ἐπίκρουσις f (epíkrousis, “(medical) percussion”)
- ἐπικρούω (epikroúō, “strike upon”)
- ἐπισυγκρούω (episunkroúō, “meet with a check”)
- εὐπαράκρουστος (euparákroustos, “easy to set aside”)
- θυροκρουστία f (thurokroustía, “knocking at a door”)
- κατάκρουσις f (katákrousis, “downward pressure”)
- κατακρούω (katakroúō, “knock”)
- κρουσιδημέω (krousidēméō, “cheat on people”)
- κρουσιλύρης m (krousilúrēs, “striking the lyre”)
- κουρσιμετρέω (koursimetréō, “cheat in measuring”)
- κρουσίθυρος (krousíthuros, “knocking at the door”)
- -κρούστης m (-kroústēs)
- -κρουστία f (-kroustía)
- μετακρούω (metakroúō, “push into another position”)
- παράκρουσις f (parákrousis, “striking falsely, false note, discord”)
- παρακρούω (parakroúō, “strike aside”)
- περικρούω (perikroúō, “strike off all round”)
- ποδοκρουστία f (podokroustía, “stamping with the feet”)
- προανακρούομαι (proanakroúomai, “push back before”)
- προεκκρούω (proekkroúō, “push”)
- πρόκρουσις f (prókrousis, “a musical phrase”)
- Προκρούστης m (Prokroústēs, “Procrustes”)
- προκρούω (prokroúō, “beat out”)
- προσαποκρούομαι (prosapokroúomai, “check, inhibit”)
- προσεπικρούω (prosepikroúō, “strike against besides”)
- πρόσκρουσις f (próskrousis, “dashing against”)
- προσκρούω (proskroúō, “knock against”)
- σύγκρουσις f (súnkrousis, “collision”)
- συγκρούω (sunkroúō, “strike together”)
- συνεκκρούομαι (sunekkroúomai, “be driven from one's purpose with”)
- ὑπόκρουσις f (hupókrousis, “interruption”)
- ὑποκρούω (hupokroúō, “strike gently”)
- ὑποπαρακρούω (hupoparakroúō)
Descendants
[edit]References
[edit]- “κρούω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “κρούω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- κρούω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Greek
[edit]Etymology
[edit]The Ancient Greek κρούω (kroúō).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]κρούω • (kroúo) (past έκρουσα, passive κρούομαι)
- to strike
Conjugation
[edit]Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | κρούω | κρούσω | κρούομαι | κρουστώ, {κρουσθώ}1 |
2 sg | κρούεις | κρούσεις | κρούεσαι | κρουστείς, κρουσθείς |
3 sg | κρούει | κρούσει | κρούεται | κρουστεί, κρουσθεί |
1 pl | κρούουμε, [‑ομε] | κρούσουμε, [‑ομε] | κρουόμαστε | κρουστούμε, κρουσθούμε |
2 pl | κρούετε | κρούσετε | κρούεστε, κρουόσαστε | κρουστείτε, κρουσθείτε |
3 pl | κρούουν(ε) | κρούσουν(ε) | κρούονται | κρουστούν(ε), κρουσθούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | έκρουα | έκρουσα | κρουόμουν(α) | κρούστηκα, {κρούσθηκα}1 |
2 sg | έκρουες | έκρουσες | κρουόσουν(α) | κρούστηκες, κρούστηκες |
3 sg | έκρουε | έκρουσε | κρουόταν(ε) | κρούστηκε, κρούστηκε |
1 pl | κρούαμε | κρούσαμε | κρουόμασταν, (‑όμαστε) | κρουστήκαμε, κρουσθήκαμε |
2 pl | κρούατε | κρούσατε | κρουόσασταν, (‑όσαστε) | κρουστήκατε, κρουσθήκατε |
3 pl | έκρουαν, κρούαν(ε) | έκρουσαν, κρούσαν(ε) | κρούονταν, (κρουόντουσαν) | κρούστηκαν, κρουστήκαν(ε), κρούστηκαν, κρουσθήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα κρούω ➤ | θα κρούσω ➤ | θα κρούομαι ➤ | θα κρουστώ / κρουσθώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα κρούεις, … | θα κρούσεις, … | θα κρούεσαι, … | θα κρουστείς / κρουσθείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … κρούσει έχω, έχεις, … κρουσμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … κρουστεί / κρουσθεί είμαι, είσαι, … κρουσμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … κρούσει είχα, είχες, … κρουσμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … κρουστεί / κρουσθεί ήμουν, ήσουν, … κρουσμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … κρούσει θα έχω, θα έχεις, … κρουσμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … κρουστεί / κρουσθεί θα είμαι, θα είσαι, … κρουσμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | κρούε | κρούσε | — | κρούσου |
2 pl | κρούετε | κρούστε | κρούεστε | κρουστείτε, κρουσθείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | κρούοντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας κρούσει ➤ | κρουσμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Nonfinite form➤ | κρούσει | κρουστεί, κρουσθεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Formal types with -σθ- are less common. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Derived terms
[edit]- κρούω τον κώδωνα του κινδύνου (kroúo ton kódona tou kindýnou, “alert”, literally “strike the bell of danger”)
Related terms
[edit]- κρούση f (kroúsi, “strike”)
- κρούσμα n (kroúsma, “case”) (medical)
- κρουστός (kroustós, “tightly woven; of percussion”)
Compounds of the verb (and see their derivatives)
- αγγελοκρούομαι (angelokroúomai, “view the angel of death; receive the knock”)
- αλληλοσυγκρούομαι (allilosygkroúomai, “collide with each other”)
- ανακρούω (anakroúo, “perform musical piece; go astern”)
- αντικρούω (antikroúo, “rebut”)
- αποκρούω (apokroúo, “repel”)
- εκκρούω (ekkroúo, “strike; delete vowel sound”) (linguistics)
- προσκρούω (proskroúo, “strike against”)
- συγκρούομαι (sygkroúomai, “collide”)
Other compounds
- -κρουση f (-krousi, “-”)
- -κρουστικός (-kroustikós, adjective)
- κωδωνοκρούστης m (kodonokroústis, “toller, bell ringer”)
- παράκρουση f (parákrousi, “delusion, hallucination”)
- προανάκρουσμα n (proanákrousma, “prelude, overture”)
- προκρούστειος (prokroústeios, “procrustean”)
- υπόκρουση f (ypókrousi, “accompaniment”) (music)
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *krows-
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek verbs conjugating like 'αποκλείω'